Вицепремиерът Екатерина Захариева не даде конкретен отговор по темата дали България признава македонския език.
В сутрешно интервю в bTV Захариева обсъди много важни точки от външната политика на страната ни, сред които посланичеството ни в Гърция и последствията след протестите в Турция.
По думите на вицепремиера договорът за добросъседство между България и Македония е финализиран, като той се уповава на Декларацията от 1999 г.
По споразумението са работили и продължават да се трудят историци и общественици от българска и македонска страна.
Целта и на България, и на Македония е да се подобрят учебните програми на база на истински исторически факти, в които да се гледа обективно на историята, а не тя да бъде политизирана.
Относно наболелия въпрос за езика и по-точно България признава ли македонския, Захариева не отговори категорично.
Според нейната теза „договорите не признават нито езици, нито народи”.
Следователно, при подписването на договора, той ще бъде в два екземпляра – на български и македонски, независимо дали България официално е изразила позицията си относно съществуването на такъв език.
Стремежът на страната ни, уточни Екатерина Захариева, е да има обща история с Македония, тоест да няма разногласния за исторически личности, събития и факти.
Чий цар е Самуил? Това е питане, на което вицепремиерът отговори: „Ясно е цар Самуил чий цар е, нека имаме повече самочувствие”. Все пак бе опонирана с въпроса, че ще почитаме един цар, който македонците смятат за македонец, а българите - за българин.
Създаването на така наречения македонски книжовен език е една от дисциплините, които студентите филолози изучават в Югозападния университет в Благоевград.
Проф. д-р Антони Стоилов, титуляр на предмета, коментира подписването на договора между двете съседки.
„Ако документът, който предстои да бъде подписан, е на двата официални езика на двете държави, то тогава очевидно с подписването му нашата страна де факто признава съществуването на такъв език“, казва професорът.
Стоилов от дълго време се занимава с проблематиката по този въпрос и е напълно убеден в два факта: „Неизбежно е езикът, който се говори в Македония, да бъде признат с някаква формулировка, защото щом има държава Македония, то има и такъв език - в Сърбия се говори сръбски, в Албания -албански, нормално е в Македония да се говори македонски. Важното за България е тамошните общественици и управници да посочат, че езикът, който там кодифицират от 1945 г. насам, е създаден на основата на българския език!“
В допълнение проф. Стоилов посочи, че експертната комисия, за която говори министър Захариева, трябва не само в състава си да има историци, а и филолози, които професионално да докажат особеностите на съвременния македонски език и неговото създаване.